→ yuriaki: 超級DUMMY 徹底HISTORY 02/26 19:55
推 zeumax: 時代不同了,現在你也可以用英文跟他們通訊,當然不保證都 02/26 20:06
→ zeumax: 聽得懂,也不保證你或對方有無強化英文 能力 02/26 20:06
→ julianscorpi: 現在的中文教育者其中一種生涯就是到歐美去教中文 02/26 20:26
→ julianscorpi: 說不定未來金髮白膚的高加索人中文普及率會比我們高 02/26 20:27
→ saram: 現在外國人學中文,重點在語(通用的普通話)和常用簡體字. 02/26 20:47
→ saram: 文言文已是過去式了.(它沒有標準音) 02/26 20:48
→ saram: 韓國人學中文,也是使用簡體字和現代白話. 02/26 20:49
→ saram: 其他國家也差不多是這樣子. 02/26 20:50
→ saram: 如緬甸柬埔寨越南等新興國家,因為與中國貿易或投資關係, 02/26 20:51
→ saram: 商務語言裡華語文是一個熱點. 02/26 20:52
→ saram: 尤其是金邊地區,有大量的商務往來關係. 02/26 20:53
→ saram: 本地翻譯人員懂華語比較吃香. 02/26 20:54
→ saram: 將來在東協國家裡,華語將逐漸普及.想來李光耀是有眼光的. 02/26 20:57
→ saram: 台灣的華語教師素質很棒.可以開拓這塊沃土的. 02/26 20:58
→ ngiiong: 台灣的華語發音和中國的華語很不一樣,境外教華語被排斥! 02/26 21:10
※ 編輯: ngiiong (118.169.215.38), 02/26/2016 21:10:19
→ julianscorpi: 在美國教華語必須教簡體字,台灣教師還須熟悉簡體字 02/26 21:15
→ julianscorpi: 至於發音...美國人應該分不出北京腔與台灣腔的 02/26 21:16
→ PrinceBamboo: 架空歷史板(X) 天南地北粉絲團(O) 02/26 22:15
→ peterscaa: 其實美國人應該分得出 我記得某個教授曾提及他在美國 02/26 22:46
→ peterscaa: 教我忘記是哪科的時候 被投訴台灣腔太重 02/26 22:46
→ peterscaa: 好像是被一個軍人回來大學的學生抗議 02/26 22:47
→ saltlake: 李光耀的眼光? 當初老李決定官語用英文的 02/27 06:53
推 monarchist: 李光耀的眼光就是把好好一間南洋大學搞垮,把新加坡人 02/27 13:18
→ monarchist: 的中文訓練成小學生程度 02/27 13:18
推 zeumax: 李小時候就學英文,新加坡之前政府也都講英文,自然是一貫 02/27 13:45
→ julianscorpi: 李光耀的年代,英文跟中文選一個當官方語言,鬼才會 02/27 14:56
→ julianscorpi: 選中文。不過現在的情況跟50年前不一樣啦。 02/27 14:56
推 yukiss: 李在日佔時期都跑去學あいうえお了 02/28 03:02
→ fku5566: 李的母語是客家話,新加坡也本來就是福建廣東移民居多, 02/29 20:06
→ fku5566: 普通話或英文都是得另外學得啊......他要想整合當地的馬 02/29 20:07
→ fku5566: 來人自然會選英文而不是中文作官方語言,但是新加坡中文 02/29 20:09
→ fku5566: 教學也沒落下來,李顯龍中文就說的比他老爸好,大馬印尼 02/29 20:10
→ fku5566: 的僑生一直都有來台學,他們當地自己就有華語獨立的學校 02/29 20:11
→ fku5566: 是少數台灣跟中國不需要設點推廣,就長期派人來學習了。 02/29 20:12
→ fku5566: 中國自己內部都南腔北調了,以央視口音當標準一堆地方比 02/29 20:13
→ fku5566: 台灣更慘,漢語拼音給老外學跟實際口音差別也很大 02/29 20:15
→ fku5566: 我的第一行有誤更正,李的母語是馬來話跟英文= = 02/29 20:21