看板 EAseries 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言: : 常常聽人家說看影集英文字幕可以學英文 : 我興致勃勃的租X檔案來看,可是有的部份光看字幕真的有障礙 : 難道這種狀況就要拿著英文字典在旁邊,還是用遙控器不時轉不同字幕確認? : 還是大家有更好的方式呢囧 拿英文字典看影集其實是錯誤的學習方法, 這就跟看英文小說還要每個單字都去查一樣,會整個破壞專注力和興趣。 台灣人學英文常有的謬誤的觀點,認為有趣不重要, 要能強迫自己用無聊的方式學習才是毅力,觀念不好才是學不好英文的關鍵。 orz 大家都說一開始選六人行,不過其實只要是生活取向的都好。 像X檔案、ER、House、犯罪心理、CSI、尋骨線索這類的專業影集, 充滿了大字,如果字彙和閱讀能力沒有夠好到可以忽略這些字, 很容易在聽的過程裡被被呼倒,看沒幾集就因為太累無法持續了。 學語言沒有速成,持續是最重要的。 比如說尋骨線索這部影集,充滿昆蟲學、植物學、礦物學、骨骼相關詞彙, 我看的時候都會關掉字幕或是開著英文字幕,但遇到難字, 腦袋裡就捲過「某昆蟲」、「某礦石」、「某植物」、「骨頭」之類的代號, 完全不會影響看影集時的理解,但是如果這時候一個一個去查, 觀看影集的興致就會整個消失了,就算查到了單詞的意思也沒有意義, 這些字生活裡根本就不會用到,一般人日常生活哪會用到「粉紅砂岩」阿? 建議這位大大不要影集都只看一次,第一次先看中文字幕,看懂劇情, 第二次看英文字幕,不要倒轉讓字幕流過去,第三次無字幕或是用手遮著, 聽到疑惑的地方再去看字幕,這樣會比較有學習效果。 還有,真的要挑你有興趣學習也適合程度的材料。 X檔案你現在跟不上,除了速度以外,字彙也是一個因素, 是有彌補的辦法,專業影集字彙其實都是同一群,看多了會習慣, 但是速度跟不上很容易帶來挫折,造成無法持續,這點要考量一下。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.102.50
chinlinw:推一下這篇~ 07/29 11:30
papillons:其實我覺得最好的入門教材是卡通,反而不是影集 07/29 12:04
loseaguy:樓上是指SpongeBob嗎 XD 07/29 12:13
mm1:推~另外加強聽力很重要的一項就是加強字彙,除了看影集,也要 07/29 13:50
mm1:每天花時間閱讀,常常聽不懂是因為不認識那個單字,字彙量越大 07/29 13:51
mm1:看影集練聽力就會進步很快(話說白宮風雲S5沒字幕真是很難吞.. 07/29 13:52
mm1:卡通我超愛辛普森家庭~XD 那個老爸Homer實在是..好吃懶做... 07/29 13:54
smaljohn:感謝:) 07/29 15:09
kwaypair:我看x檔案學英文如同原PO所說 劇情已經很熟後 再看英文 07/29 16:52
kwaypair:單字跟無字幕練聽力 我覺得其實重點是要對戲有愛啦... 07/29 16:55
maxisam:所以 有些是適合被GRE的人看的 XD 07/29 17:49
densmore:其實bones 我都只看劇情的部份耶~尤其是閃光~~ 07/29 21:07
AmyLord:我覺得犯罪心理學最多生字了 Bones反而還好 07/30 00:14
icedric:這篇寫的好,身為過來人,非常同意 07/31 02:16
jerryco:推 犯罪心理的單字 受益良多 08/01 02:39
art1:推!!!!!! 08/10 07:18
redfoxy:我平常是開雙字慕,第二次看就全英了~ 08/10 19:05
dk99:希望對您有幫助 http://go2.tw/goz 10/11 03:13