推 cvsf03188:我想我餓了... 看成洋芋片 07/16 17:49
推 pattda:對嘛 要搶時間就是美國先作業好在送就可以提早播 07/16 18:07
推 kcl0801:樓上沒看清楚 因為美國翻的九成九是找中國人翻的 翻好送來 07/16 18:21
→ kcl0801:還要改用語 比原本提早拿到劇本先翻來說時間還更緊迫 07/16 18:22
推 kei2363013:原來The Bridge台灣有播啊 (驚!) 07/16 18:43
推 pattda:因為我重點不是在那 而是在過往美劇晚太多影響收看 07/16 18:45
→ pattda:當時就認為至少翻譯這塊美國可以先做好才不會差太多 07/16 18:46
→ pattda:不過台灣還是習慣等幾個月打平美國停播時間才播 最後幾集 07/16 18:47
→ pattda:比較同步XD 07/16 18:48
→ pattda:不過講到陰屍路劇本外洩 之前禮拜五就有人翻譯劇本XD 07/16 18:58
推 jean614:看成洋芋片+1.. 07/16 19:31
推 willgo:The Bridge 超。好。看。 07/16 20:56
→ aini6323:看成洋芋片+1........ 07/16 21:26
推 t78911:the leftovers被無視了啊 配樂超棒的~ 07/16 22:18
推 wwords:我覺得多少還是會有影響!因為電視台會剪片! 07/16 22:30
→ wwords:像陰屍路或True Blood 太血腥或煽情畫面還是會被剪! 07/16 22:31
→ wwords:所以寧願看國外版.....呵呵 07/16 22:32
推 akila08539:看成洋芋片+1 07/16 22:40
推 a0953952096:對岸還有雙語字幕 07/16 23:24
→ pretzel:對岸是盜版才有雙語字幕吧? 07/16 23:46
→ Lovetech:哪國電視播出會用雙語字幕擾亂觀眾啊... 07/17 00:01
推 pattda:台灣 以前的港片 07/17 00:17
推 error123:true blood看台版能看到什麼.. 07/17 00:57
推 comlcs:XDD 07/17 08:45
推 festao:看成洋芋片+1 07/17 10:18
推 icexfox:陰屍路要出新一季了?????? 07/17 17:29
→ cyh33:光剪片就.... 07/18 12:06
推 jedahs:推The Bridge! 超好看!!! 07/18 16:12
推 jim3690:跟太緊也不好,有時美國有節慶就停播好幾個禮拜,台灣這 07/18 20:32
→ jim3690:邊就糗大了,之前神盾局、斷頭谷就這樣,結果FOX只好從第 07/18 20:32
→ jim3690:一集開始重播 07/18 20:32
推 stja: 12/09 08:39