看板 EAseries 關於我們 聯絡資訊
國務卿問話用punish,是因為她覺得幕僚長沒有挺他, 因為這是外交大事,如果當時幕僚長直接贊同國務卿,事情很好解決 可是最先的會議上幕僚長沒有挺他,甚至口氣上有些教訓的意味 但如果單看的回應內容,其實幕僚長的考量是單純把政治排第一, 真要說就是出發角度不同 We got lucky 這句話真要說就是言者無心,聽者有意而已 如果把幕僚長前面說的地方跟事後結果一起考慮進去 美國大使沒有死、美國不需再派兵、對方也直接交人 之前的談判雙方可以繼續下去 在這種國際事件上得到這種結果確實是lucky 所以幕僚長在感覺國務卿對他有[誤會]時, 他選擇把總統的話告知用來示好 想一想幕僚長是搞政治的專家,左手打右手的事情是他能容許嗎 又不是要把國務卿拿下換自己人上去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.180.147 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1412401609.A.DC2.html
maxisam: 他雖然說了 不過還是嘴硬說 他還沒決定什麼時候要說 10/04 15:07
maxisam: 總統跟他說的那段ass saving statement 10/04 15:08
可以看幕僚長講話時的表情 而且他是說他之前還在考慮要不要講,既然講了就是考慮好了 而且這邊有一些是職場倫理,請記得考慮進去 ※ 編輯: bteagle (36.233.180.147), 10/04/2014 16:49:24
rosecolored: 我可能看錯了。但我以為他說"hasn't decided"。所以 10/04 20:18
rosecolored: 他講了是講了。但也用現在式對她表示他現在心裡還是 10/04 20:18
rosecolored: 沒有很ok. 10/04 20:18
bteagle: 以職場倫理來說 國務卿之前是做錯無誤 10/04 20:20
rosecolored: Haven't decided. 忘了對他而言是第一人稱。還是我 10/04 20:20
rosecolored: 看錯了? 10/04 20:20
那句是hadn't 不是Haven't 是以前還沒決定,但是現在已經決定好了 如果是Haven't,就不會講出來了
bteagle: 但對職業政客來說這是肯定要放下 因為幕僚長使拌給國務卿 10/04 20:20
bteagle: 還不是幕僚長最後也會一起擔 10/04 20:21
bteagle: 幕僚長民生健康經濟外交每一樣都要管 真的這麼小氣 10/04 20:23
bteagle: 那年尾就還在辦年初的事情 10/04 20:24
※ 編輯: bteagle (36.233.180.147), 10/04/2014 21:37:40
rosecolored: 呵 我真的看錯了 10/05 03:53
sneak: 還不是幕僚長最後也會一 https://noxiv.com 11/29 01:06