看板 ER 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ppr (兔女王)》之銘言: : 最近買了第二季的DVD,有沒有人跟我一樣覺得翻譯很糟糟到不行的? : 先撇開專業名詞不談好了,最糟的是連一般的對話都翻不好。 : "we are practicing medicine here"居然翻"我們正在試驗醫學"!! : 看著看著都快要抓狂了= = : 可不可以叫他們找點會翻譯的人來翻啊.... 我也是覺得翻譯的不是很專業 不知道能否請他們附上一本跟ER裡面有關的醫療名詞 不然有時真的看的霧煞煞 -- 世界上有不能流淚的哀傷存在。 那是對誰也無法說明的,就算能夠說明,誰也不會理解的那種東西。 那哀傷既不能改變成任何形式,只能像無風之夜的雪那樣靜悄悄地逐漸堆積在心裡而已。 我曾經嘗試把那哀傷想辦法改變成語言。 但不管怎麼用盡語言,都無法把它傳達給誰, 我想甚至無法傳達給自己本身,我終於放棄那樣做。 於是我關閉我的語言,關閉我的心,深沈的悲哀是連眼淚這形式都無法採取的東西。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.72.132.181