看板 EYESHIELD21 關於我們 聯絡資訊
在此奉上花了一個下午漢化出的81擊目開頭三頁 事實證明,日文不到家,連一擊男原作這樣好嵌字的作品都很花時間 http://i.imgur.com/85KwAp0.jpg 我們看到king先生偉大的情操 他遇到埼玉先生後,埼玉先生說「那你只要變強就好啦」 他改變了!有勇氣了! 緊接著! http://i.imgur.com/os4sJGi.jpg 哇!!!!!!何等氣勢磅礡! 想必村田版畫到這裡又會是動畫式連續大跨頁 覺醒了!king先生的潛力覺醒了! 與埼玉先生匹敵的存在! http://i.imgur.com/rfrt3jp.jpg ......... ......... ......... 有沒有發現那個旁白是king自己配的? 童帝:king先生不要攻擊啊!啊咧?沒攻擊? 黑色精子虛驚一場在咒罵(這一格由於我日文能力不足所以翻譯可能有錯) 然後我們的king桑..... 「回頭B衝刺」 ↑ 我翻到這裡實在不知道怎麼翻 而且一邊吐槽「這什麼東西啊!」 若要翻的威一點,那就是「轉身 B Dash」 那個B到底是幹什麼的! 感覺就很弱啊! 然後我在某個網站找到了「回頭B衝刺」的招式解說 http://senki.kusakage.com/setume/wanpan.htm 「回頭迅速從現場逃離」 看到這裡,我們就知道,可憐的king桑根本沒覺醒 慘啊~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.129.168
phix:我還以為是跟瑪莉歐一樣按b加速 話說那些話是king自己說的啊 02/04 18:19
phix:還以為是旁白要讓king覺醒了 orz....... 02/04 18:20
linsatsuki:可惜不是啊...... 02/04 18:42
linsatsuki:回頭B衝刺...... 02/04 18:43
jou705:好像很強 02/04 19:37
wayneshih:有KING在的地方就很好笑 02/04 19:44
jay0000:原來你會翻喔 那剩下的進度都給你翻好了XD 02/04 19:47
linsatsuki:我翻得很痛苦啊!這是極限了! 02/04 20:28
linsatsuki:不過如果有人願意把翻譯打成文本給我我倒是可以嵌字... 02/04 20:29
linsatsuki:原版一擊男大部分的對話都在對話框裡面所以嵌字不難 02/04 20:30
linsatsuki:不過仍然有不在對話框裡的,那種由於我PS技術沒有所以 02/04 20:31
linsatsuki:只能把翻譯打在旁邊 02/04 20:31
summitstudio:回頭B衝刺是電動梗嗎?!畢竟KING桑是個電玩宅xD 02/04 21:33
linsatsuki:回頭,B鍵開啟加速,衝刺←有道理 02/04 23:22
linsatsuki:是說現在正在看超級盃重播,讓我又想重溫光速蒙面俠了 02/04 23:55
cloudal:所以現在原作到底出的幾話阿? 看得我眼花撩亂~~ 02/04 23:57
linsatsuki:88啊,餓狼和埼玉先生正式開打 02/05 00:46
linsatsuki:超級盃看完了,果真好看 02/05 00:46
kirbycopy:B-dash劇我所知是指馬力歐一代開始按住B鍵就會跑的比較 02/09 12:42
kirbycopy:快的設定 後來蠻多動作遊戲也有此設定 馬力歐直到wii也 02/09 12:43
kirbycopy:還保留這個設定 02/09 12:43
linsatsuki:所以果然是電玩梗!回頭B-dash~ 02/09 15:20
storym94374:回樓樓上,應該說直到WiiU都還保持這設定XD 02/09 17:06