作者Philcat (沒有死過的貓)
看板EYESHIELD21
標題[討論] 仔細一看才發現...(21擊目)
時間Wed Feb 6 00:45:31 2013
http://ppt.cc/-I1H
索尼克被改名了 Panic (帕尼克)
十之八九是埼玉先生幹的...
另外有個漢化小bug
在21擊目(相當原作20擊目)時這對師徒應該是還沒有稱號的...
http://tonarinoyj.jp/manga/onepanman/23/
剛剛查詢後發現原文是寫傑諾斯的名字
不曉得是村田老師修改後重放
還是漢化組誤翻就不得知了
--
剛才喵到官網下面寫著好像兩個月內要出單行本第五刷了
實在看不懂 google翻譯又很怪
看來銷量還有在成長?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.59.158
※ 編輯: Philcat 來自: 1.174.59.158 (02/06 00:49)
推 pkn:村田版一開始就是"鬼サイボーグ" 是後來才修改的(推特上有修改 02/06 01:14
→ pkn:聲明、2/4的其中一則)另外還增加了隕石的頁數 漢化組應該是在 02/06 01:15
→ pkn:官方修改前就漢化完了吧~ 02/06 01:16
原來如此...沒跟到 qq
※ 編輯: Philcat 來自: 118.171.72.192 (02/06 01:33)
推 linsatsuki:我都有發現 02/06 09:46
→ linsatsuki:我在原作60~61擊目那篇文章最下面有推文說傑諾斯的名字 02/06 09:48
→ Philcat:真的耶..你看的真仔細 XD 02/06 12:59
→ Philcat:我是看了好幾遍才發現 XD 02/06 12:59