看板 Eason 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tuyrr (最好的時光)》之銘言: : 標題: 那就是說原本的一張大碟... : 時間: Sat Nov 4 00:43:53 2006 : : 又要拆成兩張 : 囧 : 要花兩次錢了T T : -- : 不過錢是小事啦 : 反正我國粵語的版本都會買 : 但是就如同某大所說 : 失去了讓台灣聽眾把同一首曲同時做國語版本和粵語版本的比較的機會 : 真的是很可惜啊 : 不聽EASON的粵語歌 : 根本無法認識完整的EASON> < 拆成兩張的話,真的是很糟糕的作法 哪有兩張專輯做成同一個概念的上下集的? 誰能保證香港聽眾會買、會聽國語碟 台灣、大陸聽眾會先聽過粵語版 反而不希望暫訂明年三月的國語專輯 整張都是11月粵語專輯的相同曲子的歌曲 希望要有些新創作 不然可能會被認為又是一張整張翻唱自粵語歌曲 沒什麼誠意的專輯 畢竟兩張專輯已經有了先後關係 原本Eason所說Two sided的概念 就是事情從不同的角度、角色去看 Eason以「Last Order」和「New Order」為例 前者是酒客對酒保說話 後者是酒保的感受、心聲 因應歌詞,編曲和樂器也有所不同 營造的氣氛是前者比較悲觀、後者比較樂觀 所以並不是單純的把所有歌填上兩種語言的詞就算了 我反而希望11月的粵語專輯可以先收錄一部份做好的國語歌 如「不如不見」的國語版「好久不見」 「白玫瑰」的國語版「紅玫瑰」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.60.87
tuyrr:唉 要不是現在新歌外流的太嚴重,我倒比較希望還是用原來的 11/04 08:32
tuyrr:概念,兩張都延到三月發行算了~"~ 11/04 08:34
ilhpcc:專業文 推一個 不如歌迷們自己買其兩張碟喇在一起做 11/04 14:03
ilhpcc:two sided算了 (我在胡言亂語) 11/04 14:04
sityle:大推~明年國語專輯若全翻唱自這張粵語,反覺得沒誠意! 11/04 20:03
faith984:妹錯 11/05 21:17