看板 Eason 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《mmrock (像風一樣的男子N￾ ￾ )》之銘言: : 陳奕迅 十年 : 十年 : 作詞:林夕 作曲:陳小霞 : 如果那兩個字沒有顫抖 我不會發現 : 我難受 怎麼說出口 也不過是分手 : 如果對于明天沒有要求 牽牽手就像旅游 : 成千上萬個門口 總有一個人要先走 : 懷抱既然不能逗留 何不在離開的時候 : 一邊享受 一邊淚流 : 十年之前 我不認識你 你不屬于我 我們還是一樣 : 陪在一個陌生人左右 走過漸漸熟悉的街頭 : 十年之后 我們是朋友 還可以問候 只是那種溫柔 : 再也找不到擁抱的理由 情人最后難免淪為朋友 : 直到和你做了多年朋友 才明白我的眼淚 : 不是為你而流 也為別人而流 : 聽後感: : 聽著這首歌 為了要寫稿硬擠出靈感的時候 : 我想到了一本我讀過的書 是藤井樹的"十年的你" : 故事的內容大概是這樣的 記不大清楚了: : 有個女生和男生是男女朋友 但女的必須留學去德國 : 出國以後和男的分手了。但那女是故意這樣做的 她是為了證明她心中一個真理: : "如果她愛了一個已經分開不見一年的人,就一定可以繼續愛著分開不見兩年的人 : 也一樣可以愛著分開不見三年的人 以此類推,直到分開不見十年的人” : 於是就這樣過了十年,女主角得癌症死了,男主角連最後一面也見不到。 : 當然 這是愛情小說裡"為賦新辭強說愁"的情節,不切實際 : 在現實生活中的愛情觀,能如此的"忠貞不二"並不多 : 林夕的詞 常常反映了許多人在現代速食愛情下的愛情觀 : 同時也教導人如何用正確成熟的態度面對感情 : 在這首十年裡 我們又再一次地看到林夕大師對於描寫城市都會愛情敏感的筆觸 : 用短短的幾行字將兩個人、 一段情、 十年來、朋友或情人的故事娓娓道來 : 不同於想哭電影鏡框式地鋪陳 此次的主角只有一個人 一個男人 : 單純地直敘、回憶著在人生經過一段段感情後,他自己對每段感情的看法與記憶 : 從 : "如果那兩個字沒有顫抖 我不會發現 : 我難受 怎麼說出口 也不過是分手" : "如果對于明天沒有要求 牽牽手就像旅遊 : 成千上萬個門口 總有一個人要先走" : 這短短兩行可以看得出來這個男人對於感情的態度 : 他認為如果對明天、未來沒有任何的承諾和要求 : 和誰都可以牽手 就像旅遊一樣簡單沒有負擔 : 到最後都會分開 也不必太過認真 : 所以往往都是這個男人 膩了 煩了 先提出分手兩個字 : 直到遇到一段令自己刻骨銘心的愛情 : 才發現 原本以為很輕鬆的兩個字 : 對"她"而言 來到嘴邊 竟變得如此沉重 : 由 不由自主顫動的嘴角 發現這個她 和之前那些來來去去的"遊客" 是不同的 你這樣解讀 感覺上好像把這兩段顛倒過來了 不過如果這樣的話 林夕為何不乾脆倒過來寫:) 我以為第二段說的並非他原本的感情態度 而是分手後試圖對自我的教育和開解 如是 因果是先經歷分手 再領悟人情無常 比較合整個詞意的流向 : 詞來到了副歌 林夕精確地用了幾句話交待了 十年來 兩人關係的變化 : "十年之前 我不認識你 你不屬于我 我們還是一樣 陪在一個陌生人左右" : 這是還沒遇到彼此之前 彼此都是陌生人 而各自也陪在"陌生人"旁邊 : "走過漸漸熟悉的街頭"是兩人相識到相惜相愛 : "十年之后 我們是朋友 還可以問候 只是那種溫柔 : 再也找不到擁抱的理由 情人最后難免淪為朋友" : 指的是這段感情,在十年之後淡化了,甚至昇華到是戀人以上,親人未滿的階段 我以為這裡講的是已經沒有情人的關係 所以就算心裡還有感覺 也沒有了擁抱的資格 於是也就只能問候 最後一句 林夕或許是嘗試告訴大家 愛情無法持久 關係皆以情人始 以分手終 : "情人最后難免淪為朋友"是他再度的感嘆與無奈 : 因為他原本以為會有一段不同於以往的戀情 : 但經過時間的推移後 "她"還是和其他人相同 走到了那成千上萬個門口中的一個 先走了 : 歌詞的最後兩句 對整首歌有重要的意義 也為整首歌愁悵的意境用了另一個更愁悵的領悟畫下了句點 : "直到和你做了多年朋友 才明白我的眼淚 不是為你而流 也為別人而流 : 他覺得經過這些年的分分合合,和舊人變成朋友之際,身邊又再出現新人了. : 此時想到懷念的舊人,想到過往的甜蜜和曾經分手的畫面,流下淚 : 不止是為舊人,也是為了新人,就這樣一遍又一遍 : 情人、朋友、情人、朋友間在成千上萬個門口徘徊著 : 一邊享受著分離的擁抱,一邊淚流 嗯 整首歌最後的結論就是 人在少年時 總嚮往或以為一輩子感情只停格於某一個人 可是在一段段愛情的洗禮後 會發現我們的感情 我們的眼淚 就算是不得不 也並非我們以為的那麼珍貴 或那麼專一 是感懷 也是自嘲 人生至此 就有了滄涼的姿態 : 結語: : 時間是很奇妙的東西 它可以默默的決定一切 : 在一段不論有沒有結果的感情裡 : 不管此間人心如何的愛與恨 : 不管此後記憶的深刻與淡去 : 不管是十年還是二十年 : 最終 時間還是最大的贏家 這首歌大眾會如此受落不是沒有原因 因為林夕用很淺顯的字詞 道出了普遍性人們感情的流變 (當然 陳小霞的曲一樣居功厥偉) 不過我比較喜歡粵語版的詞 "人總需要勇敢生存 我還是重新許願" "總需要"意味著 理智上應該如是 但情緒上卻無法呼應 於是許願這個動作 就顯得格外無奈傷感 -- My Blog: http://www.wretch.cc/blog/gallium -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.59.11 ※ 編輯: Gallium 來自: 59.105.59.11 (03/11 17:38) ※ 編輯: Gallium 來自: 59.105.59.11 (03/11 17:44)
htt725:我也喜歡粵語的....但不代表我不喜歡中文的 03/11 18:56
marija:eason說過他也比較喜歡"人總需要勇敢生存 我還是重新許願" 03/13 22:35
marija:不過林夕說,那是因為陳小霞覺得他原版寫得太陰鬱,所以他 03/13 22:35
marija:才修改那一段....寫詞時林夕應該心情是很低落的 03/13 22:36