看板 Emergency 關於我們 聯絡資訊
: 3. 成立「新聞組」,將會翻譯新聞轉給外電, : 徵求各區狀況的/心得/影音/照片 請聯絡:mainengre@gmail.com 大家好,我們是剛加入的新聞組。 有在看板的鄉民們應該知道,國外媒體很重視這次臺灣的災情, 只是礙於語言不通、人生地不熟,即便他們很有心想要報導這次水災, 也只能泛泛地點到為止,或是與其他國外媒體共用新聞來源。 由於已經有BBC記者向鄉民救災團請求「在地眼光的」第一線新聞, 新聞組於是成立,工作是持續地將這裡發生的事編譯作新聞,並發佈給外電, 在此我們請求接著要進入災區現場的志工們,多帶一隻記錄的眼, 無論是文字、相片或是影片,都請寄給mainengre@gmail.com 記得幾個重點:何時、何地、發生了什麼事,簡略沒關係,清楚就好,  我們會將鄉民們所記錄到的東西整理、編輯並翻譯。  當然一切以救災為先,但若有餘力稍作整理,也會對我們幫助很大。  (能在Google Map上標出位置更是上選,幫助老外們定位)  以下是模範範例:http://www.wretch.cc/blog/pttinchiayi/331910  幾天以來已經有資料的,也可以打包整理寄過來,  主題沒有嚴格限制,比如這次鄉民救災的過程也是值得記錄的;  敘述固然越詳細越好,但是最重要的是要清楚。  辛苦了,謝謝大家。 -- "We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars." \○ _■ Oscar Wilde -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.248.59
CherryVoe:推 08/15 22:33
sam7207:謝謝你們 希望這次的經驗可以讓這裡 更加茁壯~ 08/15 22:33
to5448:轉錄至看板 Chiayi 08/15 22:37
lovemasami:這篇可以轉到卦板讓大家看 可收集更多資料 08/15 22:38
※ 編輯: mainengre 來自: 140.112.248.59 (08/15 22:43)
azero:推啊! 08/15 22:43
azero:轉去卦版請鄉民提供,那邊很多高手,(爆權限不足@@) 08/15 22:44
zincs:推!!!謝謝你們!!! 08/15 22:48
erty:我可以幫轉八卦 08/15 22:49
FECer:轉錄至看板 Gossiping 08/15 22:49 erty:轉錄至看板 Gossiping 08/15 22:49
yyc1217:是否可替志工們也寫一篇新聞稿呢 08/15 22:52
jim80006:↑ptt emergency的英文網頁 08/15 23:13