看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《luke93 (不廢江河萬古流)》之銘言: : 要問的字詞:(中英皆可) : 肄業 : 提問: : 最近在研究英文履歷表,突然想到好像沒學過肄業的英文, : 用google translate查居然出現 "Graduated" @@ : http://translate.google.com.tw/#zh-CN|en|%E8%82%84%E6%A5%AD : 請教教我,謝謝 對英文來說好像肄業就是unfinished 但是這大喇喇放在履歷上面不太好看 可以上網看一下list unfinished education的討論 似乎一般並不建議放在resume上面 如果要列(避免讓人覺得你中間有一片空白) 可以列出你修過的一些課程(要和工作相關的) ex. Additional Graduate Level Coursework: 博士的話當然如果有Doctoral Candidate一定可以列的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.63.2
n3oanderson:如果沒記錯,有些degree(e.g. MSc)論文沒過,可取得 02/10 21:17
n3oanderson:diploma 02/10 21:17