批踢踢實業坊
›
看板
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
farero (RogiExpress)
站內
Eng-Class
標題
[求譯] 企業包班
時間
Thu Feb 11 14:56:08 2010
請問「企業包班」該如何適當地用英文表達 它的概念是依照企業內的狀況量身設計一系列的電腦培訓課程 我目前想到的是Enterprise Course Package (for IT technique cultivation) 如果有其他更好的翻譯請板友指教 Many thanks! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.226.122