看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯: 屬句子: explaining everything and nothing. 我的試譯: 1.試圖包山包海的解釋。 2.什麼東西都解釋等於什麼東西都沒解釋。 提問: 這樣理解對嗎?若是and改成but那句意會有什麼差別? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.128.97
lazyballoon:解釋了等於沒解釋吧 我覺得 02/17 13:29