看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好 我想請問一下 "輩分"的英文是什麼? 今天想跟外國朋友解釋"中國人輩分觀念比外國人重" 但熊熊想不出怎麼講 最後用了"ranks"這個字 請問有更正確的講法嗎? 謝謝大家 新年快樂:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.11.14
HCCLandRover:generation 02/18 17:57
banbee100:family hierarchy 02/18 18:19
GordonBrown:絕對不能用rank!!! 用generation貼近些 02/18 18:21
Natsutaka:(family, etc.) seniority 02/19 10:42