看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
ex:睡很久 就像睡死了 Yesterday,I slpet long time just like I die. 1.這樣說錯哪些呢? 2.中文形容動詞極端都會加了個死了(痛死了 睡死了 累死了) 英文的極端可以說 像快死了嗎?中式英文... 3.講到die會不會很不禮貌呢? 感謝解答 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.216.238 ※ 編輯: ck185 來自: 140.116.216.238 (03/14 19:13)
noruas:sleep like a log 03/14 19:17
kerorolover:有類似的說法 be scared to death,be sick to death 03/14 19:32
bigpimpinc:熟睡還可以說: sleep like a baby, fast asleep, 03/14 20:15
bigpimpinc:sound asleep 03/14 20:15
poop101:同意2樓所說 03/15 01:35