→ priv:你的理解是正確的 03/21 13:50
→ priv:有另一個方法可以避掉這個問題 03/21 13:50
→ priv:你可以改成after milk sampling 03/21 13:51
--------------------這個好阿,我怎麼沒想到,太感謝啦
但我在康乃爾大學出版的文章裡看到以下這句,它的句型跟我的1很像,
但它卻是正確的?而且可以登上學術版面的?阿~~~
After sampling the third tree and after sampling each subsequent tree,
cumulative total mine count is compared with values in a table to determine
※ 編輯: BonneCherie 來自: 140.113.196.13 (03/21 13:59)
推 noruas:新聞也很常聽到1. 03/21 16:01
→ noruas:只能說這句子有語病.. 不過還是可以容忍吧 03/21 16:02