批踢踢實業坊
›
看板
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
moreme (天堂)
看板
Eng-Class
標題
[求譯] 一齣 影集的"一齣" 應怎麼翻??
時間
Tue Mar 23 22:38:43 2010
求英譯:一齣影集 的'一齣' 我的試譯:a chapter of drama 提問:除了 chapter 請問還有其他更貼切的說法嗎? 謝謝您 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.112.201
→
chenzhishun1
:how about "an episode of ..." ? ^^
03/23 22:40
→
priv
:一部影集應該用 a TV drama series 比較精確
03/24 09:36
→
priv
:episode通常是指一集
03/24 09:37
→
priv
:a chapter通常完全不會用在影集上
03/24 09:38
→
priv
:現代一般影片的chapter都是指DVD中的一段
03/24 09:38