看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯: 英譯 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) 句子:回到原本的平靜 提問: 整句是"風之谷又回到原本的平靜",有點抽象@@,翻不大好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.38.89
BAPExKAWS:returned back to it's original peace? 04/01 16:07
usread:return即back,不用重覆. it's its 注意標點 04/01 16:19
shan2420:感謝樓上兩位! 04/01 16:24
BAPExKAWS:我真的常常its都打太快打錯orz 04/01 16:32
BAPExKAWS:還有return後面可以加back,有強調的意思 04/01 16:32
usread:那是良好寫作宜避免的病句 04/01 16:41
usread:這類毛病,在寫作課稱為 redundancy 04/01 16:42
BAPExKAWS:原來如此,謝謝你!受教了! 04/01 17:15
usread:you're welcome. :-) 04/01 17:57