作者Enders18 (不矜細行終累大德)
看板Eng-Class
標題[求譯] 優秀義務役
時間Sun Apr 4 17:20:10 2010
求中譯/英譯:優秀義務役的英文
提問:
在雅虎知識+ 看到網友翻譯成outstanding compulsory military servvice
但我想義務役是形容身分,不像military service較偏向「兵役」的意思
因此想詢問各位板友能否幫忙一下,感謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.13.90
推 FallenWYN:那就直接用soldier如何? 04/04 21:12
推 ck517:excellent private(級職,如corporal...) 04/05 10:02