看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問一般電話英文會話中, A: This is Name/Company, how can I help you? B: This is Jane, could I speak to Stephen of business department? A: 請問找他有甚麼事? ↑這句應該怎麼講才算是得體有禮,用詞恰當? 當不知道對方是私事或公事,該怎麼問比較好? 可以說成 Do you call for business/personal? 這樣嗎? 另外像B那句,表明自我身分可以說It's Jane嗎? 如果是公事,是否用This is比較好? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.34.184
sunnycoc:May I ask what your call is in regard to? 04/15 01:24
※ 編輯: charatible 來自: 118.170.41.186 (04/16 21:41)
dsefkn:我覺得這句話本身就不禮冒…(感覺就像爸爸在過濾女兒電話) 04/16 21:49
dsefkn:所以我建議就人在就直接轉給他要找的人, 04/16 21:50
dsefkn:不在的話就說 do you want to leave a message? 04/16 21:51
dsefkn:我覺得你如果問我call for business or personal? 04/16 21:52
dsefkn:我心情不好的話搞不好會飆出 Not your business... 04/16 21:52
sonia0805:我通常會問May I ask who is calling? 04/17 14:51
sonia0805:對方就會自動報出姓名跟公司行號,私人就會說是他的誰 04/17 14:52
sonia0805:B句如果是公事最好連自己的姓和公司名字都報上去 04/17 14:53
tirecake:May I ask what it is about? 04/20 22:23