看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請教下面兩句話語意上的不同(還是沒有差別)? 感謝!! 1. John voted for David, "so" did his wife. 中文: John投給David, 他的太太也是如此. 2. John voted for David, "as" did his wife. 中文: John 投給David, 而他的太太也是如此(?) Longman: as is/was/does -what you have said is also true of someone or something else. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.67.136
DOOHDLIHC:這會不會就像是在比較"像"跟"如同"這兩個詞的意思 04/15 10:41
priv:so did his wife -> his wife did, too 04/15 10:58
priv:as did his wife -> just like his wife 大概是這樣 04/15 10:58
priv:語意上的話其實沒有太大的差異 04/15 10:59
priv:應該是語感有不同 04/15 10:59
greatgatsby:可以請一樓的版大再解釋清楚一點嗎?謝謝:D 04/15 14:12
lamochi:為什麼不能用as his wife did. @@? 04/15 14:33
gsfyes:and his wife did so /as what his wife did 副詞介詞之分? 04/16 04:11