作者kerorolover (尋覓停駐的微風)
看板Eng-Class
標題[求譯] look for the black cloud over the .....
時間Tue Apr 20 18:37:09 2010
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
Fillmore was a sad sack by comparison. He always looked for the black
cloud over the silver lining.
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
(我先說一下,Fillmore是一對雙胞胎其中的一個,他常被人與雙胞兄弟做比較
因此有這一句,但是我不知道怎麼翻比較通順。)
--
人間一山一山要慢慢過
際遇太多曲折無法說
是非成敗又有誰看破
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.76.220
推 Bigfatty73:廢兒魔是沉悶咖, 總是在找會再度擋住陽光的下一塊烏雲 04/21 06:56
→ Bigfatty73:去敲嗨嗨了沒啊 04/21 06:57
→ priv:這邊應該是故意反著用俗諺 04/21 09:30