看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
以下有兩個句子,分別都使用兩種寫法, 不知道我對它們的理論有沒有錯誤, 麻煩大家指正,謝謝。 句子1的寫法1: The farmers watched the old bridge being swept away by flood. 農民們眼看著老橋被洪流沖走。 <= 重點在被沖走這個情況 句子1的寫法2: The farmers watched the old bridge which was swept away by flood. The farmers watched the old bridge swept away by flood. <= 關代的省略 農民們看著那座被洪流沖走的老橋。 <= 重點在老橋這個物體 句子2的寫法1: Having been educated in England, my uncle speaks English very well. 由於曾在英國受教育,我叔叔英文說得很好。 <= 強調曾在英國受教育這個原因 句子1的寫法2: My Uncle who has been educated in England speaks English very well. My Uncle educated in England speaks English very well. <= 關代的省略 我那個曾在英國受教育的叔叔英文說得很好。 <= 曾在英國受教育只是附帶說明 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.213.179 ※ 編輯: KirinGuess 來自: 114.33.213.179 (04/29 01:50)
memorabilia:句子2的寫法2是暗指我有其它沒去英國唸書的叔伯舅 04/30 04:20
memorabilia:這是限定用法,所以寫法2應該要在who前加個逗號(非限 04/30 04:21
memorabilia:定用法) 04/30 04:22
memorabilia:My uncle, who has been educated in England, speaks 04/30 04:24
memorabilia:如此一來就是你所要表達的強調不同原因的句子 04/30 04:25
memorabilia:句子1的寫法2, 如果要將老橋當成重點的話, 則老橋必需 04/30 04:27
memorabilia:成為主詞, 否則此三句看來都一樣 04/30 04:28
memorabilia:The old bridge that the farmers watched was swept 04/30 04:30
memorabilia:然後我覺得句1寫法1 是不是要用were watching? 04/30 04:49