看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯:我在高雄唸高中 我的試譯:I studied my high school in Kaohsiung. 想到另一個:I went into a high school in Kaohsiung. (好像比較適合) 提問:總覺得太中式英文了,不知道有沒有更好的說法呢?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.148.174 ※ 編輯: YoBo 來自: 114.32.148.174 (05/18 15:09)
hahastarr:I went to XX high school in Kaohsiung. XX為校名 05/18 18:58
A1pha: a 就不用打校名@@ 05/18 20:23
A1pha:好像a也不用的樣子QQ 05/18 20:23
alexistt:I'm now studying high school in KS. 05/18 21:59
oig528:WENT TO XXXXX 感覺像是你去那邊 而不是你在那邊念書 05/21 12:41