看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hopeandhmm (......)》之銘言: : 請教一下 : 在TIME雜誌裡面 : 有一句是這樣的 : Although making the deal may have been strategically shrewd, : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 這句是表示可能一直以來都是~~,還是表示過去沒發生的事情 : 想請教大家 may have + pp. 代表過去可能發生的事情(表對過去的推測) might have + pp. 則是表較不確定的推測 比方說: She may have got married when she was young. →推測她可能年輕的時候有結婚過 : 如果改成 : may be strategically shrewd是否可以呢(我是覺得應該不是表示過去沒發生的事情) 意思不一樣 這是對未來的推測 : Fiorina couldn't deliver its promise of bringing HP more market : share at lower cost. 上面這句的問題在哪裡? : 謝謝大家的解答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.164.133