看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯: 中譯 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) big brother is getting bigger. 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) 提問: 這是一篇文章的標題,上網查詢好像都沒有他的意思解釋 但是看前後文,我在想是不是"事情越發嚴重"的意思呢? 麻煩各位大大了~~ 非常感激!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.72.110.3
johnny739:是不是說政府在增強對人民的監控? 06/07 00:09
noruas:Big brother is looking at you.... 06/07 00:11
evilove:"Big brother is watching you" by George Orwell 06/07 00:33
noruas:推樓上..我記錯了~"~ 06/07 00:37
Depreciable:應該是一樓的意思 06/07 09:41
DIORJEFERY:大致了解了!!非常謝謝大家^^ 06/08 01:30