作者lifeisdrama (人生如戲)
看板Eng-Class
標題[求譯] 兩個句子間的差異
時間Mon Jun 7 22:11:54 2010
求中譯/英譯:
(1)She said that she was happy to be working with our staff
(2)She said that she was happy to work with our staff
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
句子
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
(1)
(2)她說能跟我們一起工作她很開心
提問:
第一句是抄錄的,第二句是我從第一句給我的感覺再試著寫一次
想問第一句跟第二句的差異,或者說我第二句是錯的?
感謝你的回應
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.122.32
推 rogerkid:第一句的後段有可能是強調她身處的狀態 也有可能是進行式 06/08 00:43
→ rogerkid:代替未來式 端看她要表達的文意為何 邏輯上沒有錯誤~~ 06/08 00:44
→ lifeisdrama:感謝~ 06/09 13:41