作者sai2784 (sai2784)
看板Eng-Class
標題[求譯] 看不太懂的畢業證書
時間Wed Jun 30 23:13:49 2010
不太會翻~好饒舌~
The Trustees of the University by virtue of the authority
vested. In them and on the recommendation of the faculty of
The Graduate School have conferred the degree of Master of Art
大學受託人賦予權力.在他們建議下院已授予藝術碩士學位。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.214.225
推 tengharold:依據本大學董事會之職權及XX學院之建議,頒發學生XXX 07/01 04:35
→ tengharold:文學碩士學位 07/01 04:35
→ tengharold:網路翻譯機丟進去貼一貼叫做試譯... 07/01 04:37
→ tengharold:記得把我的中文修一修再用~ 07/01 04:38
推 ashurali:中間的 . 是不是分行後原po自己加上的呀? 07/01 08:23
→ sai2784:是的~抱歉 07/01 10:42
→ sai2784:謝謝 07/01 10:42