看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問一下,我看到雜誌上有一個句子: The promised target is no different than that alredy passed by the House of ↑↑ Representatives, and considerably lower than what other rich countries have promied. 請問,箭頭處的that,在我的文法觀念中,不是應該用what嗎? 也就是必須用what去引導「省略(子句本身)前方名詞」的後接名詞子句, 才是合乎文法? 因此雜誌上的上述句子到底是算寫錯或印錯(排版上這不是不可能), 還是另有文法上的答案解釋?懇請高手分析指點...謝謝啊.... PS:況且在句子下一行,類似句子就用 than what...了。所以我才搞迷糊了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.231.75 ※ 編輯: dormg 來自: 140.112.231.75 (07/10 14:20)
n3oanderson:`that' denotes `The promised target.' 07/10 16:25
usread:no,"that" denotes what was acutally passed by Congress 07/10 17:25
usread:注意句中的passed 是過去分詞被動式 07/10 17:26
usread:若改用what,得寫what was passed by或用主動what passed in 07/10 17:27
dormg:thanks a lot. 07/10 17:30
n3oanderson:usread is correct. 07/10 17:32