看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我先寫中文的意思。 中:為了讓骨頭的融合能達成,原本骨科植入物在最小移動區塊上的優勢 必需被保留 英:Preserving the original advantage of the Orthopaedic Implant of minimal motion segments need to achieve bone fusion. 英文部份感覺很怪,尤其是最後五個字的文法,還請高手指教較通順 的商業寫法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.188.21
hoch:連中文也一樣怪。 07/16 18:17