作者ingcute (理解)
看板Eng-Class
標題[請益] Doctor Dictionary的例句
時間Mon Jul 19 22:24:44 2010
Overweening 的例句
Overweening personal ambition is no virtue; but while I had
it, I could have danced on a bed of nails.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--Joyce Maynard, [3]At Home in the World
畫線處實在是無法理解為啥會冒出這句話, 字典也查不到這樣的成語
請大家幫忙看一下, 謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.214.29
推 GeraldLiu:danced on a bed of nails是指在釘床上跳舞嗎? 07/19 22:41
→ GeraldLiu:引申為「苦中做樂」。我亂想的。 07/19 22:42
→ GeraldLiu:試譯:擁有過於自負的個人野心並非美德,若是犯了這項錯 07/19 22:46
→ GeraldLiu:誤,我就只能苦中做樂了。 07/19 22:47
→ tengharold:擁有過於自負的個人野心並非美德,_但_我有如此野心時 07/19 23:42
→ tengharold:連在針氈上跳舞都敢 07/19 23:43
→ malasang88:"Play with fire" is the same as "Bed of Nails" 07/20 11:34