看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在看BBC Learning 的The Flatmates http://www.youtube.com/watch?v=fyrY4aL3L70
第33秒的時候Helen說: " Yes but I need to study. I'll do the shirts... ...phone the landlord about keeping the cat and then I'll hit the books." 我上google查了一下沒看過這個用法耶! 為什麼要說"hit the books"呢? hit的意思很多 在這邊要表現的是 開始唸書? 討厭卻要去唸書? 有負面的意思在裡面嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 78.109.180.5
Bigfatty73:time to hit the road/ hit the sack/ hit the kitchen 08/01 07:30
Bigfatty73:上路 / 睡覺 / 煮飯(吃東西) 08/01 07:31
Bigfatty73:hit = do 08/01 07:32
DukeQ:謝謝:) 我懂了~ 08/01 08:58
dblsesame:Hit the road, Jack. 08/01 22:11
dblsesame:Don't come back no more no more ~ (唱) 08/01 22:11
tengharold:Hit the road, Jack. 08/03 00:20
tengharold:Don't you come back no more (chorus)~ 08/03 00:20