作者aderli (黑熊)
看板Eng-Class
標題[請益] Will not V ? Will not be Ving?
時間Fri Aug 13 11:53:27 2010
我在看TOEIC 的閱讀
看到有一段是這樣說的
Since Living Well(一個健身中心) does not prorate fees,
we will not be refunding the unused portion of your membership contract.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
搞不太懂為什麼要這樣用,而不是寫 will not refund ?
--
高國滑名師:
http://goo.gl/mnSS
舊愛下去C:
http://goo.gl/fiq9
現棄小嫩妻:
http://goo.gl/HCNP
新歡愛喇機:
http://goo.gl/HunF
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.251.71.22
→ priv:單純用will有表示主詞意志的味道 08/13 12:13
→ priv:用未來進行式表達和意志無關的涵意,語氣上不同 08/13 12:13
→ priv:we will not refund 除了表未來式 08/13 12:16
→ priv:同時可能會有讓人感覺是我們'不願意'退款的語氣 08/13 12:16
→ priv:所以用未來進行式會比較中性,但是用simple future也沒錯 08/13 12:17
→ aderli:了解了,真的是謝謝你 :) 08/13 13:29