看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯: Damaging winter movement is known to occur when precipitation reaches both 1-month triggering and 6-month antecedent thresh- olds. 我的試譯: 當降雨達到1~6個月的門檻值 嚴寒的活動就如眾所皆知般發生 提問: 我想請問大家 both 1-month triggering and 6-month antecedent thresholds. 中的1-month triggering and 6-month antecedent 可以這樣翻成1~6個月嗎 我的想法是一個月的"觸發" 到6個月"前" 所以就翻成1~6個月 這樣的翻法是正確的嗎 先謝謝大家了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.226.75
PUTOUCHANG:應該是指地質學上警示 Debris flow (類似土石流)的門檻 08/15 02:00
PUTOUCHANG:1. 1-month triggering threshold (警示短期降雨強度) 08/15 02:02
PUTOUCHANG:2. 6-month antecedent threshold (警示累積降雨量) 08/15 02:03
PUTOUCHANG:門檻值取決於當地岩層受降雨影響之安全含水量 08/15 02:05
PUTOUCHANG:剩下就不贅述, 不過 Damaging Winter Movement 是啥啊? 08/15 02:06
tengharold:我也猜movement是土石流之類的 08/17 02:55