作者asdwqq (活著就要動)
看板Eng-Class
標題[求譯] 有幾句想請求翻譯
時間Sun Aug 15 10:53:34 2010
我想請問的句子是:
中:不論如何,堅持下去! 明天的考試結束後,你就可以喘口氣了!
小弟我自己的翻譯是:
No matter what,keep on moving forward.
After tomorrow's test, you can take a break.
不知道我的翻譯上有哪些地方需要糾正或是有更好的使用方法
請各位幫忙糾正!
感謝!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.102.137
→ asdwqq:我希望是可以更口語化的用法 08/15 11:00
→ hansi:文法怪怪的 no matter what 後面應該要接東西 08/15 12:09
→ hoch:No matter what happens.... 08/15 12:54
→ asdwqq:感恩! 08/15 14:00
→ lay911225:也可以改成whatever.. 08/15 14:25
推 KittyStan:ANYWAY不就可以了?呵呵 08/15 16:48
→ hansi:anyhow 08/15 16:52