看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯:The experts know many things won't in curing AIDS , so they are that much closer to finding one that will. 提問: 不太明白第二句 that much closer to的用法。 我的試譯第二句:所以他們盡力找出最可能的原因。 感謝指教!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.151.255.214
stantheman:won't in curing 是什麼 啊?? 08/17 07:42
amandapeng:sorry, "won't work in curing" 少了"work" 08/17 08:26
stantheman:他們快要找出有效治療愛滋的方法了!! 08/17 08:27
amandapeng:最後"that will" it means "will find curing way"是嗎 08/17 08:41
stantheman:that will working in curing AIDS 08/17 08:43
amandapeng:感謝~ 但Will後面不是只能加原型動詞嗎? 08/17 08:47
stantheman:哈抱歉 我打錯了 是work沒錯!感謝指正喔 08/17 09:12
AdrienneLin:我覺得是finding one (thing) that will (cure AIDS) 08/17 12:44
tengharold:專家們知道很多治療方案對愛滋無效,因此距離有效療法 08/18 01:31
tengharold:也就更近了 08/18 01:31
amandapeng:Thanks!我喜歡你的翻譯~ 08/18 11:32