→ priv:bleeding來說,以LDOCE和webster還有Macmillan為例 08/20 16:21
→ priv:都要查bleed而不是查bleeding才有擴散的解釋 08/20 16:21
→ priv:基本上買leaner/school這類的學習型字典,或隨身字典 08/20 16:22
→ priv:你本來就不能期待它字彙量很充足 08/20 16:22
→ priv:sorry, learner 08/20 16:22
→ priv:而是你必須要善用它的特色掌握一般比較常用的單字 08/20 16:23
→ ewayne:我的劍橋進階字典第3版在bleed之下也沒有染料擴散的意思 08/20 16:23
→ priv:如果查不到的字,有google和我說的三部字典的線上版 08/20 16:24
→ ewayne:我還要用到牛津字典才找到這個意思 就多找幾本字典就是了 08/20 16:24
→ priv:就算是這些比較完整的字典還是有很多查不到的字 08/20 16:25
→ priv:但是通常這些很生冷的字彙,反而不太需要字辨 08/20 16:27
→ priv:很多時候不需要知道這些字的意思也可以答題吧 08/20 16:28
→ weei:謝謝大大,平時線上英漢用慣了,現在改用英英紙本 08/20 16:56
→ weei:加上線上的幾乎都查的到,一時無法適應^_^ 08/20 16:57
→ priv:不然你就賣掉改買LDOCE或麥克米倫吧XD 08/20 17:17
→ priv:或是Collins Cobuild的完整版 08/20 17:18