看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯: I can also vote for those political candidates who can look further into the future than the next election. 我的試譯: 我可以投票給 看的更遠的政治候選人,在下一次的選舉 提問: 這句裡有than 和 next 這兩個我翻不出來 是整句看起來一半一半的 然後就選錯 還有就是 這其實是克漏字 (A) past (B)next (C)last (D)latest next 這個位置為何不可用 latest 去填 翻起來怪怪的就不知道選哪個...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.82.77
jacqueswu:這次投給有遠見的政客~表示上次沒有~所以是跟過去比較 09/01 00:24
jacqueswu:答案應該是C 09/01 00:25
jacqueswu:oops!A才對... 09/01 00:26
mater2004:書的答案是 B 捏 我 搞不懂了 09/01 00:54
PUTOUCHANG:投給那些有遠見而非僅著眼於下次選舉的候選人 09/01 01:01
PUTOUCHANG:latest 指最近"舉辦過"next 指下次 09/01 01:02
Damolee:這是再說 要投給眼光比下一次選舉更遠的政客! 09/01 01:21
Damolee:也就是說 不投給 眼光只看到4年後的人! 09/01 01:21