作者ririosu (開心的)
看板Eng-Class
標題[請益] 一句中翻英
時間Thu Sep 2 23:51:00 2010
請問一句中翻英
<公司想把我調到其他部門>
怎麼翻譯彼較正確呢?
煩請解惑
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.211.137
→ jacqueswu:company wants to assign me to other department~ 09/03 00:05
→ PUTOUCHANG:短期:switch; 輪調:rotate; 長期:transfer/relocate 09/03 00:35