看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
考題: 高中 題目: 1.Whenever he feels depressed, he goes to the country and stays in a _____ in the woods. (A)defeat (B)retreat (C)repeat (D) threat 提問: 答案是B 1.stays in a retreat 我看不懂, retreat 撤退 ,那怎麼翻呢? 還有可以幫我翻這句嗎? Inside the rock circles, there is sometimes complete ultrasonic silence. 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.85.219 ※ 編輯: mater2004 來自: 111.252.85.219 (09/09 23:49)
fsshgo:retreat是指心靈的避難所,當然這個字也有 撤退 的意思 09/09 23:49
dunchee:"那怎麼翻呢?"-> 翻字典,找合適的。比如: 09/10 00:00
FallenWYN:想起最後一屆大學聯考英文作文題目My favorite retreat 09/10 00:08
hubertt:我在想那句翻譯,會不會是「在搖滾圈裡,有時存在著完全 09/10 00:25
hubertt:超越聲波的寂靜」~ 09/10 00:25
A1pha:rock circles是指搖滾區嗎? 就是最接近舞台那圈 09/10 03:00
A1pha:通常搖滾區都是VIP用的,或是買特別貴的票才能進去的 09/10 03:01
A1pha:那句搖滾的有前後文嗎? 有可能是指真的一瞬間的安靜 09/10 03:02
A1pha:也有可能是指那種突然爆起高潮,陷入瘋狂之前的那一陣空白 09/10 03:03