看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯: CERC will have headquarters in each country and aims to develop and commercialize new technologies through public–private consortia. 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) CERC將在兩國設置總部,並透過公私聯盟方式,發展和商業化新科技。 ***我的主要問題是public–private consortia 是什麼意思? 是公私聯盟、公私財團還是?公私部門合作? 謝謝解惑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.81.127