推 emia:1.請查字典 09/11 23:45
→ emia:2.請查longman 線上英文字典, 輸入couple 選第一個noun 09/11 23:46
→ emia:3.你要用what has been happening 想強調是可以 09/11 23:48
→ emia:4.我的回答不一定正確,你可以再check, (a new year's)worth 09/11 23:50
→ dunchee:3. 我是建議你把注意力集中在"學習你不會的 新的 用法" 09/12 00:23
→ dunchee:這是屬於新聞播報(含報紙)常見的 historical present 用法 09/12 00:24
→ dunchee:如果你注意看(聽)整段的報導內容,理論上應該是過去式(因 09/12 00:25
→ dunchee:為Guatemala Landslide是已經發生過的 過去事件 但是這是 09/12 00:25
→ dunchee:新聞播報,所以用了特定的用法(你可以用網路查 historical 09/12 00:26
→ dunchee:present) 09/12 00:26
→ dunchee:"has been happening"-> 這又是另外的意思/用法 基本上你 09/12 00:26
→ dunchee:是把不同用法(代表不同意思) 混在一起 09/12 00:27
→ dunchee:或者是有機會的話到圖書館/書局翻 "Practical English 09/12 00:28
→ dunchee:Uage" by Michael Swan 裡頭有提到這種用法 09/12 00:29
→ emia:Michael Swan, ha~that's a professional writing book 09/12 13:22
→ xpower50:非常感謝d大~~~~ 09/12 14:48