看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯: 屬句子:Does not look back instead of depart 我的試譯:自己感覺好像是 (不要回首過去,往前走) 之類的意思 提問:depart有啟程或離開之意,那這句子應該怎麼翻比較順暢呢 ? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.68.216
Damolee:不回首過去/回頭,不帶表我背棄/離開/了???? 09/19 11:49
bheegrl:你括號內的就不錯啦 09/19 13:33
bheegrl:別躊躇不前,出發吧@@ 09/19 13:34
bheegrl:沒前後文的話比較難抓意思XD 09/19 13:34