作者reflashme (horseplay)
看板Eng-Class
標題[求譯] 聲色場所 "不純"
時間Tue Oct 5 22:48:48 2010
求英譯:
聲色場所, 外面寫"純" 但一點都不純的地方
屬句子:
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
sensual place??
提問:
外面寫"純" 但一點都不純的地方
這要怎麼解釋??? 我知道要翻譯很難, 但要怎麼解釋這種地方???
謝謝!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.166.64
→ match308:This place says they don't involve sexuality but 10/05 22:58
→ match308:actaully they do. 10/05 22:58
→ tengharold:"front" = 合法生意掩護非法裡面的"合法"~ 10/05 23:03