→ hansi:"作者發現的策略很有用"跟"作者發覺很有用的策略"不太一樣 10/10 01:16
求中譯/英譯:中譯
屬句子/段落:段落
A strategy that the author has found extremely useful
when the project is complete is to ask the client if
they would be prepared to act as a referee with potential
clients in the future.
我的試譯:有一種作者發現的策略很有用:當呈現出的project是很完美的情形時,
可以詢問客戶是否能夠對未來的潛在客戶擔任介紹人。
提問:因為介系詞和副詞很多 感覺這樣翻譯有點不順 囧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.4.96