批踢踢實業坊
›
看板
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
qq1486 (1486)
看板
Eng-Class
標題
[請益] 請問這個繞口令的意思
時間
Thu Oct 28 22:03:55 2010
Rubber baby buggy bumpers. 這句繞口令有什麼特別意思嗎(還是純粹讓舌頭打結) 感謝回答!! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.245.26
→
tengharold
:就純粹讓舌頭打結
10/28 22:11
→
dunchee
:
http://en.wiktionary.org/wiki/rubber_baby_buggy_bumper
10/28 23:51