看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
求中譯/英譯:中翻英 屬句子/段落:單句 我的試譯:The anchor efficacy must be enough to....(真的不會了...) 提問:"錨定效果要足以讓鋼筋達到降伏強度" (錨定效果:anchor efficacy; 鋼筋:reinforcement; 降伏強度:yielding strength) 我不會的只有 "...要讓...足以達到..."這個文法不知道怎麼翻 煩請高手救我,謝謝!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.105.166 ※ 編輯: jeyun 來自: 123.192.105.166 (11/04 21:13)
neon7134:the anchor efficacy must be enough for the 11/05 10:18
neon7134:reinforcement to reach the yielding strength 請參考 11/05 10:19