推 cita:1. When did you arrive? 2.When are you coming back to TW? 11/07 11:12
求中譯/英譯:
1.
有一個美國同事突然出現在公司
我跑過去問他....."你幾時來台灣?"
這句該怎麼說.
2.
有一個同事在美國,我寫mail去問他...."幾時會回台灣呢?"
我的試譯:
1. When did you come to Taiwan?
2. When you're going back to Taiwan?
提問:
請問這樣說有錯嗎?
會不會口氣怪怪的?好像不歡迎他回來的樣子?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.236.35