推 mysheros:表示消費習慣? 11/20 16:04
→ hansi:語氣比較不強烈,比較客觀 (猜的) 11/20 18:26
→ king8889:可以順便問 buy為啥做vi 加as 一般不是直接接受詞 11/20 22:23
推 noruas:buy 的受詞是as many Japanese cars and TVs 11/20 23:17
→ noruas:後面省略了 "as before" 11/20 23:18
推 pentimento:might not be buying 不就是現在進行式嗎? 11/21 00:06
推 Justlan:我覺得是語意,像後面有CONTINUE 所以表示的是一種持續性的 11/21 01:50
→ Justlan:用進行式感覺還蠻順的 雖然我講不出正確文法>< 11/21 01:50
→ soloprince:同樓上,應該是呼應continue的意思...表持續性的的方式 11/21 11:24
推 scuhans:簡單來說 be going to = will 11/21 15:30
→ scuhans:語氣上面多少有差 這邊有例子 11/21 15:30
→ requiem:用較長的表達法去表達揣測,而非斬釘截鐵下斷論的語氣。 11/22 07:16
推 neversay:might be/might not be是一種比較客氣的語法 11/24 17:51