推 rubric:同Iodine在18029篇的文一樣 你可以去參考下面的推文 11/24 09:51
→ rubric:但correct me if i'm wrong 這句話我怎麼看都是錯的 11/24 09:52
→ rubric:就文法上而言 但畢竟語言是用來溝通的 是否該去計較 11/24 09:54
→ rubric:也就見仁見智了 11/24 09:54
推 harisea:The things are holding our families together. 11/24 16:42
→ harisea:And we believe that. 11/24 16:43
→ harisea:But sometimes they really aren't. 11/24 16:44
→ harisea:So the things which we believe are holding our 11/24 16:46
→ harisea:families together sometimes really aren't (holding our 11/24 16:47
→ harisea:families together) 11/24 16:48
→ xiaoa:二次子句 11/24 17:28
→ LeonYo:18029的推文無法解答我的懷疑..我的點在於believe和are 11/24 21:04
→ LeonYo:之間的衝突,後面是修飾the things的子句我並無意見, 11/24 21:04
→ LeonYo:aren't後面省略了什麼東西我也知道,感謝各位~ 11/24 21:04
→ xiaoa:we believe [that] [the things are holding .....] 11/24 22:57
→ LeonYo:樓上的推文跟我文章說的是一樣的呀... 11/24 23:45
→ LeonYo:我只是好奇,可以把「名詞子句」中的「主詞」單獨提到最 11/24 23:45
→ LeonYo:前面,讓原來的一整串變成形容詞子句?? 11/24 23:46
→ LeonYo:believe後面的that本來就可以省略 11/24 23:46
→ dunchee:("that"不是在believ後面) 這是主格關代省略,參考: 11/25 00:35
→ dunchee:dunchee.blogspot.com/2008/07/blog-post_8409.html 11/25 00:36
→ dunchee:主要子句(也是意思重點部份):Sometimes the things really 11/25 00:37
→ dunchee:aren't. 11/25 00:37
→ dunchee:關係子句: that(主詞,理論上不應該省略)_ we believe_(有 11/25 00:38
→ dunchee:些人是把這解釋為 插入語 ,這用於*輔助理解*來說算是好用 11/25 00:38
→ dunchee:如果要學術性的解釋參考最下(我最後貼link) 11/25 00:39
→ dunchee:are holding our families together(關係子句剩下的部份) 11/25 00:39
→ dunchee:局看原內容的話更好) 11/25 00:46
→ dunchee:Note:"主格關代省略"是我自己造出來的說法 11/25 00:49
→ LeonYo:樓上的推文完全命中小弟的疑問,就是「主格關代省略」我才 11/25 20:19
→ LeonYo:覺得奇怪,因為小時文法從未學過主格關代可省略的情形 11/25 20:19
→ LeonYo:我也想過把we believe當插入語,但對於兩個動詞的矛盾一直 11/25 20:20
→ LeonYo:無法解釋,用主格關代省略應該就說得通了,感謝解惑 11/25 20:20
推 rubric:這...我錯了...沒想到主格關代省略居然可以省略 11/25 23:30